双十一在buy buy买的,开心的不得了。
但是当账单来的时候,我觉得我在吃土。
今天珍妮和亚当将要谈论如何用英语表达缺钱。
收听节目:
音乐:萨姆·史密斯的《金钱在我心中》
钱紧,不用,穷
差:持续没钱的状态
贫穷:贫困
穷是一种持续的状态,一次买太多不是有点缺钱。
信用卡刷爆了:
刷爆信用卡。已经刷到最大限额了。
“没钱”这个表达在英语和汉语中是相似的。
像中文一样,我们都用形容词“紧”:紧
资金紧张。
我手头有点紧。
或者用“缺”字:短
我缺少现金。
我有点矮。
“勒紧你的腰带”生活:皮带
我有点拮据。
我手头有点紧。前两个词介词用on,strap用for。
“破产”:破产
注:不是破,是破。破碎的意思是(精神上)打击
我破产了。
最后,还有一个不常用的:
我没钱了。
月光族用英语怎么说?
逐字翻译:
月光族:月光族,但是这个老外不懂!❌
正确翻译:
靠薪水过活的✅
月光在英语中还有另外一个意思,也和钱有关:
“月光”:兼职
银根紧缩可能涉及贷款:
发薪日贷款:无担保,小额贷款
发薪日贷方:贷方
高利贷:高利贷
放高利贷的人
在buy buy买很治愈,但是每个人都要量力而行。
量入为出!
温馨提示:注:内容来源均采集于互联网,不要轻信任何,后果自负,本站不承担任何责任。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(j7hr0a@163.com),我们会及时处理和回复。
原文地址"刷爆卡、手头紧英语怎么说?":http://www.guoyinggangguan.com/xedk/110511.html。

微信扫描二维码关注官方微信
▲长按图片识别二维码